MANUAL DE INSTALACIÓN Y USOCALENTADORES CON CONEXIÓN ELÉCTRICA10.009.675 00ESTANCOSFE-11 DLFE-14 DLTIRO FORZADOFEC-11 TF DLFEC-14 TF DLFEC-17 TF DLFEC
Código Descripción Motivo SoluciónF0Fallo en la medición de Tª de agua caliente. Fallo en termistancia NTC o cableado Llamar al Servicio Técnico.Sin b
11INSTALADOR8.- CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN AENORAENORAENORAsociación Española deNormalización y CertificaciónDeclaraciónStatementAENOR declara que, a
12INSTALADORDimensiones de los racores y diámetros de las canalizacionesEntrada de gasNatural 3/4”/Ø 15x0,9Conexiones/Ø interior (mm)Butano-Propano 3/
13INSTALADORDimensiones de los racores y diámetros de las canalizacionesEntrada de gasNatural 3/4”/Ø 15x0,9Conexiones/Ø interior (mm)Butano-Propano 3/
14INSTALADOR10.- DESCRIPCIÓN DEL APARATO10.1 Modelos FE-DLLos calentadores FE-DL son de tipo estanco, electrónicos, de encendido directo alquemador, s
15INSTALADORCOMPONENTES PRINCIPALES1. ARMAZÓN incluye la traviesa para colgar el calentador.2. BASE CÁMARA ESTANCA que, junto con la cubierta, forman
INSTALADOR1610.2 Modelos FEC-TD DLLos calentadores son de tipo tiro forzado (conectados a red), electrónicos, modu-lantes y de encendido directo de qu
17INSTALADORCOMPONENTES PRINCIPALES1. BASE.2. CONJUNTO EXTRACTOR DE HUMOS provisto de un cuerpo extractor, venti-lador, presostato de aire y collarín
1811.- ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO1.- Manguito entrada gas2.- Grifo entrada agua completo3.- Filtro de gas4.- Cuerpo inferior5.- Cuerpo superior6.- Regu
19INSTALADOR12.- ESQUEMA ELÉCTRICO1.- Pulsador ON/OFF2.- Conector alimentación3.- Servoválvula4.- Microrruptor5.- Circuito de alimentación y con-trol
Usted se ha decidido por FAGOR, una marca de gran prestigio que presenta elnivel tecnológico más moderno en el acabado y en el confort, la seguridad y
20MODELOSPeso Dimensiones (mm)FEC-TD DL(kg)ABCDEFGHI J LMNOPQX11 Litros 12310 567 230 251 80 25 120 235 114 50 450 50 61,5 458 75 14,5 13514 Litros 12
21INSTALADOR14.- INSTALACIÓN DEL CALENTADOR14.1. Modelos FEC-TD DL14.1.1. Normas de instalaciónLa instalación debe ser realizada por un instalador aut
2214.1.2. Instrucciones para la correcta instalación del aparatoLos elementos para la instalación que se suministran junto con el calentador son:Grifo
23INSTALADOR14.2. Modelos FE-DL14.2.1. Normas de instalaciónLa instalación debe ser realizada por un instalador autorizado, siguiendo todaslas instruc
24INSTALADORConexionar el calentador utilizando las correspondientes juntas y racores que sesuministran en la bolsa de accesorios.Montar la cubierta a
25INSTALADORLa evacuación de los productos de la combustión se realiza mediante un con-ducto de salida y una toma de aire del exterior. Se recomienda
26INSTALADORKit de evacuación coaxial Ø 60-100, código 988010237.La evacuación de los productos de la combustión y la admisión de aire se reali-za med
27INSTALADORLa evacuación de los productos de la combustión y la admisión de aire se reali-za mediante tubos concéntricos de Ø 80 mm. para la evacuaci
28INSTALADOREn este tipo, la evacuación de productos de la combustión y la admisión de airese efectúa con tubos separados de Ø 80 mm., mediante un des
29INSTALADOREl tipo C42es evacuación y admisión a través de chimeneas colectivas. La conexiónentre el calentador y la chimenea colectiva es mediante t
CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍAFagor responde de las faltas de conformidad del calentador que se puedan producir durante los 2primeros años desde
30INSTALADORLa evacuación de los productos de la combustión y la admisión de aire se reali-za mediante tubos concéntricos de Ø 80 mm. para la evacuaci
3121.- ADVERTENCIASVer apartado 2.22.- MANTENIMIENTOVer apartado 5.23.- PRECAUCIÓN CONTRA HELADASVer apartado 6.24.- CÓDIGOS DE FALLOVer apartado 7.IN
25.- CAMBIO DE GASLos calentadores de agua a gas vienen reglados de fábrica para el gas con elque están destinados a funcionar (GLP o Natural). El gas
25.- MUDANÇA DE GÁSOs esquentadores de agua a gás vêm regulados de fábrica para o gás com oqual estão destinados a funcionar (GLP ou Natural). O gás p
3121.- ADVERTÊNCIASVer capítulo 2.22.- MANUTENÇÃOVer capítulo 6.23.- PRECAUÇÃO CONTRA CONGELAÇÃOVer capítulo 7.24.- CÓDIGOS DE AVARIAVer capítulo 8.IN
30INSTALADORA evacuação dos produtos da combustão e a admissão de ar é feita mediantetubos concêntricos de Ø 80 mm. para a evacuação dos productos de
29INSTALADORO tipo C42é evacuação e admissão através de chaminés colectivas. A ligaçãoentre o esquentador e a chaminé colectiva é feita mediante tubo
28INSTALADORNeste tipo, a evacuação de produtos da combustão e a admissão de ar faz-secom tubos separados de Ø 80 mm., mediante um adaptador que se li
27INSTALADORA evacuação dos produtos da combustão e a admissão de ar faz-se atravéstubos concêntricos de Ø 80 mm. para a evacuação dos produtos da com
26INSTALADORKit de evacuação coaxial Ø 60-100, código 988010237.A evacuação dos produtos da combustão e a admissão de ar faz-se através detubos concên
ÍNDICEA) INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO1.- PUESTA EN MARCHA... 51.1.- Panel
25INSTALADORA evacuação dos produtos da combustão faz-se através de uma conduta desaida e uma tomada de ar do exterior. É recomendado que a posição no
24Ligar o esquentador utilizando as correspondentes juntas e racords que são for-necidas na bolsa de acessórios.Montar a coberta, aparafusando-a sobre
23INSTALADOR14.2. Modelos FE-DL14.2.1. Normas de instalaçãoA instalação deve ser realizada por um instalador autorizado, seguindo todas asinstrucções
2214.2. Instruções para a correcta instalação do aparelhoOs elementos para a instalação que se fornecem junto com o esquentador são:Torneira de entrad
2114.- INSTALAÇÃO DO ESQUENTADOR14.1. Modelos FEC-TD DL14.1.1. Normas de instalaçãoA instalação deve ser realizada por um instalador autorizado, segui
2013.- MEDIDAS DO APARELHOINSTALADORMODELOSPeso Dimensões (mm)FEC-TD DL(kg)ABCDEFGHI J LMNOPQX11 Litros 12310 567 230 251 80 25 120 235 114 50 450 50
19INSTALADOR12.- ESQUEMA ELÉCTRICO1.- Tecla ON/OFF2.- Conector alimentação3.- Servoválvula4.- Micro-switch5.- Circuito de alimentação e con-trolo de
18INSTALADOR11.- ESQUEMA DE FUNCIONAMENTO1.- Manguito entrada gás2.- Torneira de entrada água com-pleta3.- Filtro de gás4.- Corpo inferior5.- Corpo su
17INSTALADORCOMPONENTES PRINCIPAIS1. BASE.2. CONJUNTO EXTRACTOR DE FUMOS dotado de corpo extractor, ventilador,pressostato de ar e gola de saída Ø 80,
INSTALADOR1610.2 Modelos FEC-TD DLOs esquentadores FEC-TD DL são de tipo tiragem forçada (ligados à rede), elec-trónicos, modulantes e de acendimento
1.- PUESTA EN MARCHAIMPORTANTE:El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento del calentador, lasseguridades de que dispone y las inst
15INSTALADORCOMPONENTES PRINCIPAIS1. ARMAÇÃO inclui a travessa para pendurar o esquentador2. BASE CÂMARA ESTANQUE, que, junto com a coberta, formam a
14INSTALADOR10.- DESCRIÇÃO DO APARELHO10.1 Modelos FE-DLOs esquentadores FE-DL são do tipo estanque, (ligados à rede), electrónicos, deacendimento dir
13INSTALADORDimensões dos racores e diâmetros das canalizaçõesEntrada de gásNatural 3/4”/Ø 15x0,9Ligações/Ø interior (mm)Butano-Propano 3/4”/Ø 12x1Ent
12INSTALADOR9.- CARACTERISTICAS TÉCNICAS9.1 Tabla modelos FE-DLDimensões dos racores e diâmetros das canalizaçõesEntrada de gásNatural 3/4”/Ø 15x0,9Li
11UTILIZADOR8.- CERTIFICADO DE HOMOLOGAÇÃO AENORAENORAENORAsociación Española deNormalización y CertificaciónDeclaraciónStatementAENOR declara que, a
10UTILIZADORCódigo Descrição Motivo SoluçãoF0Erro na medição de Tª de água quente. Erro na termistância NTC ou cabos Chamar o Serviço Técnico.Sem bloq
9UTILIZADORção graduando-a com os comandos de potência de gás e do selector de tempe-ratura e não por mistura de água fria com a água quente do esquen
8UTILIZADOR5.- MANUTENÇÃOIMPORTANTE: A manutenção do esquentador é obrigatória, para que o aparelho man-tenha as suas características e funcione em se
4.- FUNCIONAMENTOIMPORTANTE:O instalador deve instruir o utilizador sobre o funcionamento do esquentador, asseguranças de que dispõe e as instruções d
2.- ADVERTÊNCIASA transformação e manutenção do esquentador têm que ser realizados peloServiço de Assistência Técnica da FAGOR (SAT) ou profissionais
2.- ADVERTENCIASLa transformación y mantenimiento del calentador tienen que ser realizados porel Servicio de Asistencia Técnica de FAGOR (SAT) o profe
1.- COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTOIMPORTANTE:O instalador deve instruir o utilizador sobre o funcionamento do esquentador, asseguranças de que dispõe e as
ÍNDICEA) INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR1.- COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO... 51.1.- Painel de comandos ...
CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAA Fagor responde pelas faltas de conformidade do esquentador que possam aparecer durante os 2primeiros anos desde a entreg
Você decidiu-se por FAGOR, uma marca de grande prestígio, que apresenta onível tecnológico mais moderno no acabamento e no conforto, a segurança e aec
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USOESQUENTADOR LIGADO A REDE ALIMENTAÇÃOESTANCOSFE-11 DLFE-14 DLTIRO FORZADOFEC-11 TF DLFEC-14 TF DLFEC-17 TF DLFEC-20 TF DLCER
4.- FUNCIONAMIENTOIMPORTANTE:El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento del calentador, lasseguridades de que dispone y las instru
8USUARIO5.- MANTENIMIENTOIMPORTANTE: El mantenimiento del calentador es obligatorio, según los términosde la legislación vigente (según IT3 del RD 102
9USUARIOPara reducir este efecto recomendamos buscar la temperatura deseada de utili-zación óptima graduándola con los mandos de potencia de gas y el
Comments to this Manuals