ES - MANUAL DE INSTRUCCIONESPT - MANUAL DE INSTRUÇÕESFR - INSTRUCTIONS D´UTILISATIONEN - INSTRUCTIONS FOR USEAR - EU - ERABILTZEKO ESKULIBURUAALU-15
8Cozedura• Colocar a panela sobre a fonte de calor. Quando a válvula começar a girar deixando escapar vapor, baixar o lume de maneira que a válvula gi
9de accionamento e a chaminé através do interior da tampa e limpe-os.• A válvula não gira. • Pode haver pouca agua na panela e falta vapor para a vál
10TEMPO DE COZEDURAALIMENTOSQuantidade de água que necessitaMinutos de cocçãoSopasPuré de legumes sécasCozidoAlcachofrasEspargosBeterrabasCenouras int
1) DESCRIPTION GENERALE(*) Voici votre autocuiseur (Voir figure 1)1. Marmite.2. Couvercle.3. Poignée de fermeture.4. Poignée.5. Joint de fermeture.6.
DE BOEUF), QUI PEUT GONFLER SOUS L’EFFET DE LA PRESSION, NE PIQUEZ PAS LA VIANDE TANT QU’ELLE PRESENTE UN ASPECT GONFLE, VOUS POURRIERZ VOUS EBOUILLAN
• Posez la soupape tournante sur la cheminée et appuyez à fond.Cuisson • Placer l’autocuiseur sur la source de chaleur. Lorsque la soupape tournante
4) CONSEILS PRATIQUES Si la vapeur fuit autour du couvercle avant que la soupape commence à tourner, il est possible que : • Le couvercle n’est pas
TEMPS DE CUISSONALIMENTS Quantité d'eau nécessaire Minutes de cuissonSoupes:Purée de légumes secsPot-au-feuArtichautsAspergesBetteravesCarottes e
161) GENERAL DESCRIPTION (*) Your pressure cooker is like this (See fig. 1) 1) Cooker. 2) Lid. 3) Closing handle. 4) Handle. 5) Closing seal.
17THE LID SO THAT THESE FOODS DO NOT SPLASH OUT. • CHECK THAT THE VALVES ARE NOT BLOCKED BEFORE EACH OCCASION OF USE. SEE MAINTENANCE. • DO NOT USE TH
183456791042
18• At this point the cooking time begins. To open the cooker TO DO THIS IT IS ESSENTIAL THAT THERE IS NO PRESSURE IN THE INTERIOR: • Make sure that
19• To change the closing seal. • Normally the closing seal lasts for approximately 1 year. • The seal needs to be changed when it has a damp, stick
20COOKING TIMESFOODAmount water neededMinutes to cookSoupPuree of dried legumesStewArtichokesAsparagusBeetsWhole carrotsCarrots slicesCabbageCauliflow
21ΎϬϧΎϜϣϲϓξΑΎϘϤϟϊοϊοϏήΒϟϲΔτγϮΑςϐοϭΐγΎϨϤϟίήΨϟϲϓ * ΡΎΘϔϤϟϦΧΎδϟ˯ΎϤϟΔτγϮΑήλΎϨόϟϊϴϤΟϒπϧϒψϨϤϟϭϱΩΎόϟϒθϧϭϞϠη * ΪϨϣ
22ϝΎϤόΘγϻΕΎϤϴϠόΗΪΟϢϬϣϲϬτϟϞΟϦϣϞΎγϱϭ˯ΎϤϟϦϣήΘϟϒμϧϞϗϷϰϠϋέΪϘϟϞΧΩϊοϭ* ήΨΒΘϟΎΑϤδϳήΜϛϷϰϠϋϭϢΠΤϟϦϣΔϳάϏϷϭ˯ΎϤϟ
23ϦϴΗέϭΩήϳϭΪΘϟΎΑΔϴΎϬϨϟϖϠϐϟΔϴϠϤόΑϢϗ* •ϖϤόϟϰΘΣϪΒϛέϭΔϨΧΪϤϟϰϠϋϱήΪϟιΎμϤϟϊο* •ϲϬτϟΔϫϮϓϰϠϋέΪϘϟϊοϣΪϨϋέΎϨϟΎϲϓΔϳήΪϟΔλΎμϤ
24ϲϓΔΒτόϣϥϮϜΗΪϗϖϠϐϠϟΓΪϠΠϟΎϫήϴϏΔϟΎΤϟϩάϫ •έΎΨΒϟΝϭήΨΑϤδΗϥΎϣϷΔλΎμϣ •ήϣϷϢϬϳϻΔϟΎΤϟϩάϫϲϓϞϴϠϘϟέΎΨΒϟΝϭήΨΑϤδΗϥϱΩΎόϟϦ
26
11) DESCRIPCIÓN GENERAL(*) Así es su olla (Ver fig. 1) 1) Olla. 2) Tapa. 3) Maneta de cierre. 4) Asa. 5) Junta de cierre. 6) Válvula giratoria.
281) DESKRIPZIO OROKORRA(*) Horrelakoa da zure lapikoa (Ikus 1 irudia) 1) Lapikoa. 2) Estalkia. 3) Ixteko heldulekua. 4) Kirtena. 5) Ixteko juntu
29C) FUNTZIONAMENDU ARGIBIDEAKJanaria prestatzeko ezinbestekoa da:• Sartu lapikoan gutxienez 1/2 litro ur edo lurrunketa ahalbidetuko duen beste liki
30• Posible da lapikoa ur zorrotada arin baten azpian hoztea, horrela, presioa arinago jaistea lortuko duzu, eta sukaldea lainotzea ere ekidingo da.•
31• Xaboi-ur epeletan busti, segundo batzuetan, juntura berria. • Kokatu ixte juntura estalkiaren alojamendu kanalean eta gogor estutu ondo doituta
32EGOSTE DENBORAKELIKAGAIAKBehar duen ur kopuruaEgoste minutuakZopakOrtuari sikuen pureaLapikokoa OrburuakZainzuriakErremolatxakAzenario osoakAzenario
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.O fabricante, reserva-se os direitos de modif
2• COMPROBAR QUE LAS VÁLVULAS NO ESTÁN OBSTRUIDAS ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. VER MANTENIMIENTO.• NO UTILIZAR LA OLLA A PRESIÓN PARA FREÍR A PRESIÓN C
posición suficiente para que la válvula gire LENTAMENTE. Incluso puede mantenerse SIN GIRAR, dejando escapar una pequeña cantidad de vapor. De esta fo
esté taponada por algún resto de alimento. En este caso compruebe el conjunto de accionamiento y la chimenea por el interior de la tapa y límpielos.•
5TIEMPOS DE COCCIÓNALIMENTOSCantidad de agua que necesitaMinutos de cocciónSopasPuré de legumbres secasCocido de pucheroAlcachofasEspárragosRemolachas
61) DESCRIÇÃO GERAL (*) A sua panela é assim (ver fig. 1) 1) Panela. 2) Tampa. 3) Maneta de fecho. 4) Asa. 5) Junta de fecho. 6) Válvula gira
7• SE COZER ALIMENTOS PASTOSOS, MEXER A PANELA LIGEIRAMENTE ANTES DE ABRIR A TAMPA, PARA EVITAR SALPICADURAS. • VERIFICAR QUE AS VÁLVULAS NÃO ESTÃO OB
Comments to this Manuals