Fagor FIS-820 Specifications

Browse online or download Specifications for Unknown Fagor FIS-820. Fagor FIS-820 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 2

Instructions for Use10 Important• This appliance is not intended for use by persons (includingchildren) with reduced physical, sensory or mentalcapab

Page 3

Instructions for Use11Description of the ApplianceShelf (1)The shelf may be placed randomly upon any of the guide slotswithin the interior of the appl

Page 4

Instructions for Use12UseStoring Fresh Foods• Proper use of the appliance, adequately packed food,correct temperature and taking into account hygieni

Page 5

Instructions for Use13Maintenance and CleaningAutomatic Defrosting of the RefrigeratorThe refrigerator requires no defrosting, since the ice at the re

Page 6

Instructions for Use14After completed defrosting, turn the knob to desired positionand close the refrigerator door.The cause of increased ice formatio

Page 7

Instructions for Use15 EN AFTER SALES SERVICEAny maintenance on your equipment should be undertaken by:− either your dealer,− or another qualif

Page 8

Gebrauchsanweisung16Kühlschrank DEWir bedanken uns für Ihr

Page 9

Gebrauchsanweisung17• Vor dem Einlegen in das Gerät kühlen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur ab.• Reif- und Eisbeläge vergrößern den Stromverbr

Page 10

Gebrauchsanweisung18Aufstellung und AnschlußPlatzwahlStellen Sie das Gerät in einen trockenen, regelmäßigbelüfteten Raum auf. Die zugelassene Raumtemp

Page 11

Gebrauchsanweisung19InnentürDie Innentür ist mit Abstellflächen oder Behältern für Lagerungvon Käse, Butter, Eiern, Joghurt und anderen kleinerenPacku

Page 12

Notice d'utilisation2Réfrigérateur FRNous vous remercio

Page 13

Gebrauchsanweisung20LebensmittelsicherheitTemperaturanzeigeAls Bedienungshilfe ist im Kühlteil des Geräts an derStelle mit der niedrigsten Temperatur

Page 14

Gebrauchsanweisung21Gelegentliches Reinigen des KondensatorsDamit das Gerät besser funktioniert und weniger Energieverbraucht empfehlen wir Ihnen, gel

Page 15

Gebrauchsanweisung22Lebensdauer des Gerätes nicht. Allmählich vermindert sichdurch den Betrieb des Gerätes die Stärke dieser Geräusche.• Manchmal tre

Page 16

Gebrauchsanweisung23 DE KUNDENDIENSTEingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur:− von Ihrem Händler oder− von einem sonstigen Fachmann und Vertragshänd

Page 17

Libro de instrucciones 24Frigorífico ESLe agradecemos s

Page 18

Libro de instrucciones 25 Notas importantes• En la fabricación de este aparato se han respetado todas lasnormas de seguridad pertinentes, sin embargo

Page 19

Libro de instrucciones 26Descripción del aparatoEl estante (1)El estante podéis colocar por las conductas dentro del aparatcomo queréis. Protegida est

Page 20

Libro de instrucciones 27Utilización del aparatoConservación de los alimentos en el frigoríficoLa utilización apropiada del aparato, el empaquetado de

Page 21

Libro de instrucciones 28Nota:Bananas, patatas, ajo y cebolla no se deben guardar en elfrigorífico. Lo mismo vale para los quesos fermentados exceptos

Page 22

Libro de instrucciones 29 Eliminación de los defectos en funcionamientoDurante el uso del aparato pueden ocurrir algunos defectos enfuncionamiento.Des

Page 23

Notice d'utilisation3 Conseils importants• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par despersonnes (y compris les enfants) dont les capa

Page 24

Libro de instrucciones 30 ES SERVICIO POSTVENTALas intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas:− por el revendedor,− o por cu

Page 25

Instruções de utilização31Frigorífico PTAgradecemos-lhe

Page 26

Instruções de utilização32 Observações importantes• Este aparelho foi fabricado em conformidade com todas asnormas de segurança em vigor; Recomenda-s

Page 27

Instruções de utilização33Descrição do aparelhoEstante amovível (1)Pode deslocar muito facilmente a estante amovível nossuportes no interior do aparel

Page 28

Instruções de utilização34UtilizaçãoConservação dos víveres no frigoríficoUma utilização apropriada do aparelho, a embalagem dosalimentos, a regulação

Page 29

Instruções de utilização35Observação:Bananas, batatas, alho e cebolas não devem ser guardados nofrigorífico, bem como os queijos fermentados, excepto

Page 30

Instruções de utilização36Verifique que o ar circula através das aberturas do rodapé elimpe ou tire o pó do condensador. Ver o capítulo''man

Page 32

Notice d'utilisation4Description de l'appareilClayette (1)La clayette peut être positionnée indifféremment sur différentsniveaux à l’intérie

Page 33

Notice d'utilisation5UtilisationConservation des denrées dans le réfrigérateurUne utilisation appropriée de l’appareil, l’emballage desaliments,

Page 34

Notice d'utilisation6Remarque:Bananes, pommes de terre, ail et oignons ne doivent pas ętreconservés au réfrigérateur. Il en est de męme pour les

Page 35

Notice d'utilisation7Vérifiez la circulation d’air à travers les orifices sur le tableaude commande et nettoyez soit dépoussiérez le condenseur.R

Page 36

Notice d'utilisation8 8 SERVICE APRÈS-VENTE• INTERVENTIONSLes éventuelles interventions sur votre appareil doivent etre effectuées par un

Page 37

Instructions for Use9Fridge ENThank you for your t

Comments to this Manuals

No comments