
• MANUAL DE INSTRUCCIONES• BEDIENUNGSANLEITUNG• INSTRUCTIONS FOR USE• GUIDE D’UTILISATION• MANUALE DI USO
10ES 4 / PROGRAMACIÓN DE SU APARATO•MODIFICACIÓN DE UN PROGRAMA DE LAVADO•Durante la programación:Antes de apretar sobre la tecla «Inicio/Pausa» , to
11ES5 / MANTENIMIENTO DE SU APARATOCLANGD 15 D 20D 21D 17 D 18D 191212Aklack!D 16•LIMPIEZA DEL FILTRO DE BOMBAEste filtro recupera los objetos pequeño
12ES 6 / INCIDENTES Y MENSAJES PARTICULARES SUMINISTRADOS POR LA PANTALLA• SERVICIO POSTVENTA:Las intervenciones que requiera la lavadora deberán ser
13ES7 / INFORMACIÓN RELATIVA AL REGLAMENTO UE 1015/2010De acuerdo con el reglamento UE 1015/2010, incluimos a continuación información adicional sobre
14DE 1 / VORSTELLUNG DES GERÄTS•INHALTSeiteEntfernen der Transportsicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Versetzen des Geräts
15DE2 / GERÄTEINSTALLATIOND 10 D 11 D 1210 mm3/4D 3112213abab1212AD 4D 7D 8 D 9D 5D 6•ENTFERNEN DER TRANSPORTSICHERUNGENWichtig:Vor jeglichem Gebrauch
16DE 3 / VORBEREITEN DER WÄSCHE UND DES GERÄTS•STROMVERSORGUNGWichtig:Aus Sicherheitsgründen müssen folgende Anweisungenunbedingt eingehalten werden.—
17DE4 / PROGRAMMIEREN DES GERÄTS•BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSTAFELEinstellen derSchleudergeschwindigkeitStart/PauseProgrammauswahlWaschen oderBehältere
18DE 4 / PROGRAMMIEREN DES GERÄTS— Das sofortige Starten durch Drücken der Taste „Start/Pause“ auswählen …— ... Oder wählen Sie über die Tasten einen
19DE4 / PROGRAMMIEREN DES GERÄTS-●-● : Diese Funktionen können allein benutzt oder kumuliert werden - unlogische Kombinationen sind unmöglich.Zur Ausw
2Página 3ESFR Page 36Important :Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de
20DE 4 / PROGRAMMIEREN DES GERÄTS•PROGRAMMDETAILS(Fortsetzung)•Flash 30minMit diesem Programm kann eine gering verschmutzte Wäscheladungvon 2,5 kg BAU
21DE4 / PROGRAMMIEREN DES GERÄTS•ÄNDERUNG EINES WASCHPROGRAMMS•Während des Programmierens:Vor dem Drücken der Taste „Start/Pause“ sind alle Änderungen
22DE 5 / PFLEGE DES GERÄTSCLANGD 15 D 20D 21D 17 D 18D 191212Aklack!D 16•REINIGEN DES PUMPENFILTERS Dieser Filter sammelt die kleinen Gegenstände, die
23DE6 / SPEZIELLE STÖRUNGEN UND MELDUNGEN DES DISPLAYS•MÖGLICHE STÖRUNGEN•Der Zyklus startet nicht— Sie haben vergessen auf die Taste „Start/Pause“ zu
24DE 7 / INFORMATIONEN ZUR EU-REGELUNG 1015/2010In Übereinstimmung mit der neuen Verordnung EU 1015/2010, finden Sie unten ergänzende Informationen zu
25EN1 / INTRODUCTION TO YOUR MACHINE25•DESCRIPTION OF YOUR MACHINEControl panelHandle for opening the lid (remains locked during the cycle)Water tankL
26EN 2 / INSTALLING YOUR MACHINED 10 D 11 D 1210 mm3/4D 3112213abab1212AD 4D 7D 8 D 9D 5D 6•REMOVING THE TRANSPORT CLAMPSImportant :Before using the m
27EN3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE•CONNECTING TO THE ELECTRICITY SUPPLYImportant:For your safety, you must comply with the instructions
28EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE— Turn the selector to choose the most suitable programme for the type of fabric to be washed.NB: Turning the select
29EN4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE— Select immediate start by pressing “Start/Pause” ...— ... or select a start delayed using buttons(for how to do thi
ES1 / PRESENTACIÓN DE SU APARATO•ÍNDICEPáginaDesmontaje de las bridas de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Desplazamiento de s
30EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE-●-● : These functions can be used alone or in combinations: no illogical combinations can be made.To select the most
31EN4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE•DETAILS OF THE PROGRAMMES(continued)•Flash 30minThis programme enables you to refresh a small load of 2.5 kg oflightl
32EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE•MODIFYING A WASHING PROGRAMME•During programming:Anything can be changed before the “Start/Pause” button is pressed
33EN5 / MAINTAINING YOUR MACHINE •CLEANING THE PUMP FILTER This filter collects the small objects you may have inadvertently left inyour clothes and p
34EN 6 / INCIDENTS AND PARTICULAR MESSAGES SHOWN ON THE DISPLAY•INCIDENTS THAT MAY OCCUR•The cycle does not start— You have not pressed the "Star
35EN7 /INFORMATION CONCERNING THE EU REGULATIONS 1015/2010In accordance with EU regulation 1015/2010, below you will find additional product informat
36FR 1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL•SOMMAIREPageDémontage des brides de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Déplacement
37FR2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL•DÉMONTAGE DES BRIDES DE TRANSPORTImportant :Avant toute utilisation, il est impératif d’effectuer les opération
38FR 3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL•ALIMENTATION ÉLECTRIQUEImportant :Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux
39FR4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL•DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDES Information : Toutes les touches sont sensitives,elles ne s’enfoncent donc
4ES 2 / INSTALACIÓN DE SU APARATO•DESMONTAJE DE LAS BRIDAS DE TRANSPORTEImportante:Antes de cualquier utilización, es imperativo efectuar lasoperacion
40FR 4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL— Choisissez un départ immédiat en appuyant sur ”Départ/Pause” ...— ... ou choisissez de différer votre cycle
41FR4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL-●-●: Ces fonctions peuvent être utilisées seules ou cumulées - les combinaisons illogiques sont impossiblesPou
42FR 4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL•DÉTAILS DES PROGRAMMES(suite)•Flash 30minCe programme vous permet de rafraîchir une charge de linge peu sale
43FR4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL•MODIFICATION D’UN PROGRAMME DE LAVAGE •Pendant la programmation :Avant d’appuyer sur la touche ”Départ/Pause”
44FR 5 / ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL•NETTOYAGE DU FILTRE DE POMPECe filtre récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégardedans les vêt
45FR6 / INCIDENTS ET MESSAGES PARTICULIERS DONNÉS PAR L’AFFICHEUR• SERVICE APRES VENTE:Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être e
46FR 7 / INFORMATIONS RELATIVES AU RÈGLEMENT UE 1015/2010A++/0.65/29A+/0.52/35A+++/0.51/32A+ /0.74/35A+++/0.70/367 kgProgramme*Classe et charge maxima
47IT1 / PRESENTAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO47•INDICEPaginaSmontaggio delle flange di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Sp
48IT 2 / INSTALLAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIOD 10 D 11 D 1210 mm3/4D 3112213abab1212AD 4D 7D 8 D 9D 5D 6•RIMOZIONE DELLE STAFFEDALL’ELETTRODOMESTICOIm
49IT3 / PREPARAZIONE DELLA VOSTRA BIANCHERIA E DEL VOSTRO APPARECCHIO•COLLEGAMENTO ELETTRICOImportante :Per motivi di sicurezza, è obbligatorio attene
5ES3 / PREPARACIÓN DE SU ROPA Y DE SU APARATO•ALIMENTACIÓN ELÉCTRICAImportante:Para su seguridad, es imperativo seguir las indicacionesdadas a continu
50IT 4 / PROGRAMMAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO•DESCRIZIONE DEL QUADRO DI COMANDORegolazione della velocitàdi centrifugaAvvio / PausaScelta del program
51IT4 / PROGRAMMAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO— Scegliete una partenza immediata premendo su “Avvio/ Pausa” ...— ... oppure potete scegliere di differi
52IT 4 / PROGRAMMAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO-●-Per impostare il programma più adeguato al tipo di biancheria, attenersi alle indicazioni riportate s
53IT4 / PROGRAMMAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO•DETTAGLI DEI PROGRAMMI(seguito)•Flash 30minQuesto programma permette il lavaggio rapido di un carico di
54IT 4 / PROGRAMMAZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO•MODIFICA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO •Durante la programmazione :Prima di premere il tasto ”Avvio/Pausa
55IT5 / MANUTENZIONE ORDINARIA DEL VOSTRO APPARECCHIO•PULIZIA DEL FILTRO DELLA POMPAQuesto filtro recupera i piccoli oggetti che avete potuto lasciare
IT 6 / INCIDENTI E MESSAGI PARTICOLARI FORNITI DAL DISPLAY• SERVIZIO POST VENDITA:Quando si contatta il Centro di assistenza tecnica autorizzato, spec
57IT7 /INFORMAZIONI RELATIVE AL REGOLAMENTO UE 1015/2010Conformemente al regolamento UE 1015/2010, troverete di seguito alcune informazioni complement
6ES 4 / PROGRAMACIÓN DE SU APARATO— Gire el selector para elegir el programa de lavado mejor adaptado a la naturaleza de su ropa. Nota: El hecho de g
TW2G00817-00 08/12
7ES4 / PROGRAMACIÓN DE SU APARATO— Elija un arranque inmediato apretando sobre «Inicio/Pausa» ...— ... u opte por diferir su ciclo utilizando las tecl
-●-8ES 4 / PROGRAMACIÓN DE SU APARATO● : Estas funciones pueden ser utilizadas solas o acumuladas – las combinaciones ilógicas son imposiblesPara eleg
9ES4 / PROGRAMACIÓN DE SU APARATO•DETALLES DE LOS PROGRAMAS (sigue) :•Flash 30 minEste programa le permite refrescar una carga de ropa poco sucia de 2
Comments to this Manuals